Суббота, 20.04.2024, 04:22
Приветствую Вас Гость

Мой сайт

Меню сайта
Мини-чат
Наш опрос
Оцените мой сайт
Всего ответов: 0
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Форма входа
Главная » 2013 » Август » 8 » Японское православие: два года после Апокалипсис
01:35
 

Японское православие: два года после Апокалипсис

В крупных городах Японии приходы растут, а в провинции вымирают, прихожане иностранцы – не только русские, но и рабочие румыны, после землетрясения храмы постепенно восстанавливаются, но прихожан нужно ободрять и вселять им надежду на будущее. Что главное в миссии среди японцев, в годовщину бедствия 2011 года рассказывает священник Климент Кодама, служащий в Сендайской и Восточно-японской епархии, наиболее пострадавшей от удара стихии
Япония 2013
– Что изменилось в епархии после бедствия 11-го марта 2011 года?
– Епархия по существу является одной большой семьей, где в середине епископ, а вокруг него объединяются братья и сестры. Бедствие еще больше объединило нас, это несомненно. Правда, в последние годы индивидуализм доминировал в нашей жизни, в том числе приходской, поэтому мы прилагаем больше усилий в том, чтобы прихожан сплотить: устраиваем встречи, собрания, вместе выезжаем на природу. И все же каждый приход проходил путь восстановления по-своему. Например, в Ямада прихожане все еще не могут восстановить храм. Нам еще несколько лет нужно будет помогать прихожанам, чтобы они не оставили свой храм, ободрять их. Но вообще-то на севере люди по природе крайне устойчивые, поэтому многие не падали духом, а начинали действовать – ради других.

– Часто говорят о трудности передачи веры от старшего поколения младшему. Есть ли такая проблема сегодня?
– Передать веру – это актуальная задача для Японской Православной Церкви, да и для всех христианских церквей в нашей стране. Она была актуальна еще до землетрясения.

Интересно отметить, что число православных в Японии почти не колеблется после Второй мировой войны. Несмотря на низкую рождаемость и старение неселения, баланс новокрещенных и усопших стабилен.

На самом деле количество прихожан не уменьшается, а наоборот увеличивается, особенно в крупных городах. Это, пожалуй, связано с тем, что население из провинции вливается в мегаполисы. Примером может служить наш приход в городе Сэндай.

Положение в городских приходах не так сложно, в отличие от маленьких, провинциальных. Например, в Кесеннума (портовый город в префектуре Мияги, на северо-востоке острова Хонсю – ред.) живут лишь две православные семьи, и само существование прихода под вопросом. Местные батюшки стараются разными способами привязывать молодежь к родным храмам, но во многих случаях молодые люди если уж уходят из прихода, то не возвращаются.

У нас прибавляются православные люди из-за границы. У них появляются дети. Когда они составляют одну группу, скажем, человек десять, то пока их родители вместе ходят в церковь, активируется и деятельность по окормлению детей.

В Киотской и Западно-Японской эпархи прежде было больше приходов, сегодня число прихожан уменьшилось, и несколько небольших приходов объединяется в один. В Восточно-японской епархии мы так делать не стали. Нам нужно кое-как перебиться, сохранив домашние молитвенные собрания и приглашая к себе новообращенных. Да, вопрос преемственности поколений серьезный, но я далек от пессимизма. Прихожане действительно переживают о будущем Церкви. Порой, когда они огладываются в храме, им кажется, что вокруг никого нет. А на самом деле люди прибывают, слава Богу.

– Заметно, что среди православных японцев, как и в японском обществе в целом, увеличивается число международных браков. Например, есть немало японцев, у которых жены родом из традиционно православных стран, например, из России. Появляется новый образ семьи, в котором сосуществует две разные культуры. Как вы относитесь к этому явлению?
– В городе Сэндай живет несколько таких пар: японцев мужей и русских жен. Из них в церковь ходить больше десяти пар, хотя в принципе трудно привести точную цифру, так как семьи с иностранцами могут переехать. В префектуре Акита тоже около пяти таких православных международных семей. До последнего времени иностранцы, которые бывали в церкви, чаще всего были студентами и аспирантами, временно живущими в Японии. Однако в таких крупных городах, как Токио и Нагоя, намечается новая тенденция: увеличивается количество иностранцев. Особенно в Нагое быстрый рост числа румын.

– Иностранцы часто исконные носители православной веры и культуры, а японцы нет. Как, по вашему мнению, соотносится японский менталитет и Православие?
– Православная Церковь в Японии добилась поразительных успехов в начальном этапе своего миссионерства именно на Хоккайдо и здесь в Тохоку. Почему? Сейчас пора думать об этом.

Мы с 2009 года проводим мероприятия по изучению деятельности св. равноапостольного Николая (Касаткина), просветителя Японии. Мы должны изучать, почему православие укоренилось в Японии в то время, чтобы развивать нашу миссию в будущем. Конечно, эти же вопросы мы обсуждаем каждый год на архиерейском соборе.

Неверно во что бы то ни стало, спешно, стремиться получить какой-то конкретный результат, «столько крестилось в этом году, а столько должно креститься в следующем». Наша задача – познакомить новообращенных с Православием. В городских церквях, в частности, проходят курсы катехизации и встречи для тех, кто интересуются Библией и Православием. В Токио и здесь в Сэндае такие курсы готовят несколько новокрещенных каждый год. Кроме того, проходят в приходах осуществляется служение милосердия: проводятся благотворительные базары, прихожане поещают дома престарелых и.т.п.

Проблема в приходах на окраинах. Там общины стремительно стареют, не хватает церковнослужителей. Как ни странно, похороны превращаются в миссионерское событие. Проводить умершего в последний путь собираются его родственники, друзья и знакомые, там им раздают брошюры и расписание богослужений в ближайшем храме.

В Восточно-японской епархии родилась идея печатать карту приходов, с которой удобно путешествовать, потом распространялась по всем епархиям Японии. К сожалению, наши церковные публикации не всегда доступны, хотя миссионерский комитет, членом которого я являюсь, старается расширить их распространение вне Церкви. Мы планируем улучшить распространение книг, активнее развивать интернет-ресурсы, выпускать компакт-диски и.т.д. Так архиепископ Сэндайский Серафим написал мемориальный альбом, посвященный равноапостольному Николаю Японскому, который вышел в сентябре прошлого года, накануне визита Святейшего Патриарха Кирилла в Японию. Мы хотели бы употребить больше усилий на информационно-издательскую деятельность, следуя св. Николаю, который придавал ей большое значение.

СПРАВКА
Священник Климент Кодама служит в Благовещенском кафедральном соборе в г. Сэндай и является секретарем архиепископа Сендайского и Восточно-японского Серафима. К Сендайской епархии принадлежит треть из 10 тысяч японских православных, из них приблизительно 500 являются прихожанами Благовещенского собора в Сэндае

Во время землетрясения и цунами 11-го марта 2011 года отец Климент вместе с другими священнослужителями епархии и всей Японской Церкви занимались сбором сведений о положении верующих в местах пострадавших от удара стихии: оставшихся в живых и находившихся во ременных прибежищах, пропавших без вести, погибших. Благодаря их усилиям Церкви удалось быстро организовать сбор средств и создать фонд для восстановления приходов и помощи пострадавшим.

Япония 2013
На побережье г. Сендай были разрушены целые кварталы. По официальным данным пропало около 650 человек.

Япония 2013
Женщина с ребенком в храме г.Сендай до начала панихиды.

Япония 2013
Иван — китаист, женат на японке и работает на заводе. Ходит в православный храм. Каждый день мечтает о том, чтобы уехать из страны вместе со своей семьей. «Японцы — все материалисты», — утверждает он.

Япония 2013
Японская вежливость в действии. Молодой саларимен (менеджер) предлагает инвалиду свою помощь.

Япония 2013
Семья Тибы потеряла свой дом во время цунами и теперь живет в приходском доме г. Кесеннума.

Япония 2013
Юка Исе православная, живет в Токио, но в храм ходит не часто - много времени отнимает обучение в Университете. Не смотря на это, поддерживает традицию, посетив вместе с семьей праздничный кемпинг в честь освещения плодов в г.Офунато.

Япония 2013
Строгий дресс-код существует даже на православных похоронах.

Япония 2013
г. Сендай. Впереди еще годы восстановления Японии.

Масако АРИМУНЭ. Фото Евгения Глобенко

Поддержите редакцию журнала «Нескучный сад»!
Мы существуем за счет пожертвований.





Код для размещения ссылки на данный материал:
Японское православие: два года после Апокалипсиса

В крупных городах Японии приходы растут, а в провинции вымирают, прихожане иностранцы – не только русские, но и рабочие румыны, после землетрясения храмы постепенно восстанавливаются, но прихожанам вселять надежду на будущее. Что главное в православной миссии среди японцев, в годовщину бедствия 2011 года рассказывает священник Климент Кодама



Как будет выглядеть ссылка:
Японское православие: два года после Апокалипсиса

В крупных городах Японии приходы растут, а в провинции вымирают, прихожане иностранцы – не только русские, но и рабочие румыны, после землетрясения храмы постепенно восстанавливаются, но прихожанам вселять надежду на будущее. Что главное в православной миссии среди японцев, в годовщину бедствия 2011 года рассказывает священник Климент Кодама

Просмотров: 253 | Добавил: gamuchatun | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Поиск
Календарь
«  Август 2013  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031
Архив записей
Друзья сайта